Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
домашний:
а) хозяйственный
trabajo casero — работа по дому, хозяйству
б) семейный
в)
(muy;
poco) casero — привязанный, не привязанный к дому, семье, хозяйству
es muy casero — он - большой домосед
г) (о животном) ручной
д) домашнего приготовления
pastas caseras — домашнее печенье
2. m, f
домохозяин, хозя|ин, йка дома
3. m
1) управляющий домом; управдом
2) хранитель, смотритель дома, усадьбы (в отсутствие хозяев)
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 5 (51 ms)
tarea
ChatGPT
Примеры
Moliner
f
1) tb pl; + atr к-л работа, дело тж мн
me queda mucha tarea todavía — у меня ещё много | работы | дел
tareas de la casa, del hogar — работа по дому; домашние дела
tareas del campo — полевые работы
2) задание; задача; работа; дело
asignar, echar, imponer, mandar, señalar cierta tarea a uno — дать, поручить кому к-л задание, работу
cumplir, ejecutar, realizar la tarea — выполнить задание, работу
1) tb pl; + atr к-л работа, дело тж мн
me queda mucha tarea todavía — у меня ещё много | работы | дел
tareas de la casa, del hogar — работа по дому; домашние дела
tareas del campo — полевые работы
2) задание; задача; работа; дело
asignar, echar, imponer, mandar, señalar cierta tarea a uno — дать, поручить кому к-л задание, работу
cumplir, ejecutar, realizar la tarea — выполнить задание, работу
quehacer
ChatGPT
Примеры
Moliner
m tb pl
работа; дело тж мн; заботы; хлопоты
cada uno en su quehacer — у каждого - свои дела
hoy tengo mucho quehacer — сегодня у меня много дел
quehaceres domésticos — работа по дому; домашние дела, хлопоты
agobiado, ahogado de quehacer — заваленный делами; весь в делах, заботах
dar quehacer a uno — доставить массу хлопот, задать работу, работы кому
работа; дело тж мн; заботы; хлопоты
cada uno en su quehacer — у каждого - свои дела
hoy tengo mucho quehacer — сегодня у меня много дел
quehaceres domésticos — работа по дому; домашние дела, хлопоты
agobiado, ahogado de quehacer — заваленный делами; весь в делах, заботах
dar quehacer a uno — доставить массу хлопот, задать работу, работы кому
casero
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
домашний:
а) хозяйственный
trabajo casero — работа по дому, хозяйству
б) семейный
в)
(muy;
poco) casero — привязанный, не привязанный к дому, семье, хозяйству
es muy casero — он - большой домосед
г) (о животном) ручной
д) домашнего приготовления
pastas caseras — домашнее печенье
2. m, f
домохозяин, хозя|ин, йка дома
3. m
1) управляющий домом; управдом
2) хранитель, смотритель дома, усадьбы (в отсутствие хозяев)
economía
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) хозяйство:
а) экономика
economía de subsistencia — натуральное хозяйство
economía nacional — народное хозяйство
б) ведение хозяйства; хозяйствование
economía doméstica — а) домоводство б) благосостояние семьи
economía doméstica; tb economía casera — домашнее хозяйство
2) экономика (наука)
economía polética — политэкономия
3) функционирование, работа чего
4) физиология (животного; растения)
5) (de;
en algo) экономия (чего; на чём)
con economía — экономно
hacer economía de algo — см economizar
1.
6) pl сбережения; накопления; запас тж мн
1) хозяйство:
а) экономика
economía de subsistencia — натуральное хозяйство
economía nacional — народное хозяйство
б) ведение хозяйства; хозяйствование
economía doméstica — а) домоводство б) благосостояние семьи
economía doméstica; tb economía casera — домашнее хозяйство
2) экономика (наука)
economía polética — политэкономия
3) функционирование, работа чего
4) физиология (животного; растения)
5) (de;
en algo) экономия (чего; на чём)
con economía — экономно
hacer economía de algo — см economizar
1.
6) pl сбережения; накопления; запас тж мн
servicio
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) служба; работа
hoja de servicios — послужной список
morir en acto de servicio — погибнуть при исполнении служебных обязанностей
2)
tb servicio militar — военная служба
servicio activo — действительная, срочная служба
cumplir, hacer el servicio militar — проходить военную службу
prestar servicio — нести службу
3) дежурство
estar de servicio — дежурить
4) обслуживание; сервис; услуги
servicio público — а) коммунальные услуги б) бюро коммунальных услуг
5) служба (организация); бюро; агентство
servicio de inteligencia — секретная служба
servicio de publicidad — отдел рекламы
6) работа, функционирование (механизма; фабрики и т п)
entrar en servicio — начать работать; войти в строй, эксплуатацию
estar de servicio — а) находиться в эксплуатации; быть в работе б) быть в рабочем состоянии
7) услуга; любезность; одолжение
estoy a su servicio — я к вашим услугам
hacer, prestar un servicio a uno — оказать услугу кому
hacer un flaco servicio a uno — ирон оказать плохую, медвежью услугу кому
poner algo al servicio de uno;
algo — поставить что на службу кому; чему
rendir grandes, importantes servicios a uno — оказать большую, важную услугу кому
8)
tb servicio divino;
servicios religiosos — богослужение; (церковная) служба
9)
tb servicio doméstico colect — (домашняя) прислуга
10) спорт подача
11) pl службы; подсобные помещения
escalera de servicio — чёрная лестница
12) de nc набор принадлежностей (для чего)
servicio de cafe, té, etc — кофейный, чайный и т п сервиз
servicio de mesa — столовое бельё и посуда
13) ночной горшок
14) pl уборная (в обществ. месте); туалет
1) служба; работа
hoja de servicios — послужной список
morir en acto de servicio — погибнуть при исполнении служебных обязанностей
2)
tb servicio militar — военная служба
servicio activo — действительная, срочная служба
cumplir, hacer el servicio militar — проходить военную службу
prestar servicio — нести службу
3) дежурство
estar de servicio — дежурить
4) обслуживание; сервис; услуги
servicio público — а) коммунальные услуги б) бюро коммунальных услуг
5) служба (организация); бюро; агентство
servicio de inteligencia — секретная служба
servicio de publicidad — отдел рекламы
6) работа, функционирование (механизма; фабрики и т п)
entrar en servicio — начать работать; войти в строй, эксплуатацию
estar de servicio — а) находиться в эксплуатации; быть в работе б) быть в рабочем состоянии
7) услуга; любезность; одолжение
estoy a su servicio — я к вашим услугам
hacer, prestar un servicio a uno — оказать услугу кому
hacer un flaco servicio a uno — ирон оказать плохую, медвежью услугу кому
poner algo al servicio de uno;
algo — поставить что на службу кому; чему
rendir grandes, importantes servicios a uno — оказать большую, важную услугу кому
8)
tb servicio divino;
servicios religiosos — богослужение; (церковная) служба
9)
tb servicio doméstico colect — (домашняя) прислуга
10) спорт подача
11) pl службы; подсобные помещения
escalera de servicio — чёрная лестница
12) de nc набор принадлежностей (для чего)
servicio de cafe, té, etc — кофейный, чайный и т п сервиз
servicio de mesa — столовое бельё и посуда
13) ночной горшок
14) pl уборная (в обществ. месте); туалет
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз